bouche

bouche
(f) рот
 ♦ [lang name="French"]à bouche que veux-tu (шутл.) досыта; всласть; сколько угодно
 ♦ [lang name="French"]avoir toujours qch à la bouche (ирон.) беспрестанно твердить о чём-л.
 ♦ [lang name="French"]bouche à nourir едок
 ♦ [lang name="French"]bouche cousue! (шутл.) молчок!; никому ни слова!
 ♦ [lang name="French"]bouche de miel, cœur de fiel мягко стелет, да жёстко спать
 ♦ [lang name="French"]bouche en cœur [[lang name="French"]en cul de poule] губки бантиком; жеманный вид
 ♦ [lang name="French"]bouche inutile нахлебник, дармоед
 ♦ [lang name="French"]bouche-à-bouche (m) искусственное дыхание рот в рот
 ♦ [lang name="French"]ça fait venir l'eau à la bouche от этого слюнки текут
 ♦ [lang name="French"]de bouche à oreille потихоньку; шёпотом; под большим секретом
 ♦ [lang name="French"]de la bouche [[lang name="French"]de la coupe] [lang name="French"]aux lèvres il est loin по усам текло, да в рот не попало; близок локоть, да не укусишь
 ♦ [lang name="French"]en avoir plein la bouche de qch
  1) говорить взахлёб о чём-л.
  2) навязнуть в зубах; осточертеть
 ♦ [lang name="French"]être mal embouché быть сквернословом, матерщинником
 ♦ [lang name="French"]faire [[lang name="French"]laisser] [lang name="French"]bonne bouche оставить приятный привкус во рту
 ♦ [lang name="French"]faire la petite bouche
  1) поджимать губы
  2) быть разборчивым, привередливым
  3) воротить нос; держаться презрительно
 ♦ [lang name="French"]fine bouche гурман
 ♦ [lang name="French"]garder qch pour la bonne bouche приберечь что-л. хорошее напоследок; оставить на закуску
 ♦ [lang name="French"]gouverne ta bouche selon ta bourse по одёжке протягивай и ножки
 ♦ [lang name="French"]il ne ment jamais s'il n'ouvre pas la bouche у него что ни слово, то враньё
 ♦ [lang name="French"]manger à pleine bouche уплетать за обе щёки
 ♦ [lang name="French"]parler par la bouche de qn петь с чужого голоса; повторять чужие слова
 ♦ [lang name="French"]renommée à cent bouches стоустая молва
 ♦ [lang name="French"]rester bouche cousue держать язык за зубами; помалкивать
 ♦ [lang name="French"]s'adorer à bouche perdue любить друг друга без памяти
 ♦ [lang name="French"]s'enlever [s'ôter] les morceaux de la bouche отрывать от себя последнее

Современная Фразеология. Русско-французский словарь. . 2015.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • bouche — [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec, gueule;… …   Encyclopédie Universelle

  • bouché — bouche [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec,… …   Encyclopédie Universelle

  • bouche — BOUCHE. s. f. Partie du visage d où sort la voix, & par où entrent les aliments. Une belle bouche. une grande bouche. une petite bouche. une bouche vermeille. une bouche fenduë jusqu aux oreilles. une bouche plate. une bouche relevée. cela rend… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Bouché — bezeichnet: Bouché (Gärtnerfamilie), eine Gärtnerfamilie hugenottischer Herkunft, die seit 1685 in Berlin ansässig war. Der Name wird manchmal fälschlicherweise auch „Bocher“ geschrieben. Bouché ist der Familienname folgender Personen: Carl David …   Deutsch Wikipedia

  • bouché — bouché, ée (bou ché, chée) part. passé. Bouteille bien bouchée. Le trou dans la haie est bouché. •   Que ne puis je aller à mon gré Dans l Olympe.... Mais le chemin m en est bouché, VOLT. Épîtres, 48.    Fig. •   Voilà encore une source de vices… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • bouche- — ❖ ♦ Premier élément de composés, tiré du verbe boucher. Bouche bouteilles n. m. invar. (1925) : machine à boucher les bouteilles. ⇒ Boucheur, 3. (boucheuse). Bouche œil n. m. (1880) : fam. et vx. somme d argent donnée à qqn pour obtenir son… …   Encyclopédie Universelle

  • Bouche — Bouche, Bouch Bouch, n. [F. bouche mouth, victuals.] [1913 Webster] 1. A mouth. [Obs.] [1913 Webster] 2. An allowance of meat and drink for the tables of inferior officers or servants in a nobleman s palace or at court. [Obs.] [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bouche — (fr., spr. Busch), 1) Mund; B. close (spr. Busch klohs, d.i. geschlossener Mund), reinen Mund gehalten! 2) Geschmack; daher bonne bouche. angenehmer Nachgeschmack, u. pour la bonne bouche, etwas, das den Gaumen kitzelt; 3) so v.w. Mündung …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bouche — Bouche, n. [F.] Same as {Bush}, a lining. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bouche — Bouche, v. t. Same as {Bush}, to line. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bouché — C est en principe une variante de Boucher (voir ce nom). Autre possibilité : variante de Bouchet (= petit bois). Il est difficile dans l annuaire téléphonique de distinguer les formes avec accent et sans accent. Sans accent (Bouche), il s agit… …   Noms de famille

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”